eenthusiasm, 10 yıl önce
kaldır başını bak ne görüyorsun güneş, ay, insanlar her şey bu kadar netken Allah'a nasıl inanmıyorsun
hepsini okudum, ve o kadar zorlama duruyor ki
kuran'daki ayetler bu kadar netken niye bu kadar zorlama, aslında öyle değil böyle, çeviri hatası, arapçayı bilmeme, din düşmanlığı suçlamaları
Kuran'ın kendisi diyor anlayasınız diye apaçık gönderdik diye, en güzel yorumu Allah yapar ama siz öyle yorumlar yapıyorsunuz ki neredeyse Kitabı siz yazmışsınız gibi davranıyorsunuz
herkes yanlış biliyor bir siz mi doğru anlıyorsunuz yani, ne sebepse herkes en doğru kendisi anlıyor bu kitabı, ışid de kendi doğru anladığını iddia ediyor. ya tüm insanlığa gelmiş bir mesajı herkes anlaması lazım. bunun iyi anlaması kötü anlaması mı olur. açık ve net bir şeyi herkes anlar.
işinize gelince her şey çok açık ve net, ama nedense bazı netlere ulaşmada zorluk çekiyorsunuz, dolambaçlı yoldan giderken yolunuzu kaybediyorsunuz. İstanbul'dan Ankaraya gitmek için İzmir'den Adana'ya oradan Gaziantep'e oradan Erzurum'a gidip Ankara'ya geliyorsunuz hatta gelemiyorsunuz Yozgat'ta, Sivas'ta kalıyorsunuz
sonra birisi bunu kıvrandırmayıp net olarak aldığı için din düşmanı oluyor.
ben 1400 yıl sonrasına doğmuşum, arapça uzmanı mı olmam gerekiyor anlamam için, edebiyat kitabı mı bu, mecazlarını niye çözmem gerekiyor, bir kelimenin 200 tane anlamını bilmem mi gerekiyor, ortalama bir zekada insan nasıl anlayacak, ortalama zekayı bırak ortalama zekanın altında bir insan bile anlaması lazım, Profesör mü olmam gerekiyor, ben bu Caner Hocayı dinlemezsem diğer bir sürü alimin çevirisini okudum diye mi din düşmanı oluyorum. 50 tane alim, profesöre karşı niye bu 1-2 tane adamı dediğini dinelemek zorundayım. niye diğer 50 adama muhtaç olmak zorundayım. siz iddia ediyorsunuz ki ana dili arapça olanlar bile yanlış anlıyor. e o zaman ben bunu nasıl anlayayım.
ben aptal mıyım anlamamazlıktan geleyim ortada cennet var ne güzel, bilerek cehenneme gitmeyi niye isteyeyim.
sonra milltet niye hacının hocanın peşinde koşuyor diye kızıyoruz. yıllarca milleti arapçasını oku diye uyuttular. Millet Türkçe okumaya başlayınca ve kafasına bu sorular takıldığında bu sefer de çeviri hatasınıa, ulviliğe sığındılar. hepsi mi çeviri hatası be kardeşim, nasıl bir dil bu arapça, bu kadar mı karışık bu kadar karışıksa kolay bir dil niye seçmedi Allah, milleti aslında öyle değil sizin içiniz fesat diye suçlamayı bırakın artık.
orada dese ki her gün kalktığınız kendinize 2 tokat atın ona bile öyle bir ulvi anlam yükleyeceksiniz ki yine inanmayan önyargılı olacak
cennet vaatleri açıkça erkeklere ve o coğrafyada yaşayanlara hitap ediyor işte, gayet açık bu. demek bu vaatler sizi de rahatsız ediyor ki dininizde reform yapma ihitiyacı duyuyorsunuz. Biraz da sebebi kendinizde arayın, sorunu başkasına yöneltmek kolay.