"Şaşkınım, beni böyle yarattığın için sana nasıl teşekkür edeyim bilemiyorum Leyla. Kölen olmak ne büyüklükmüş meğer! Başın için, bir daha yaratılması imkansiz gözlerin için, bana rahat, bana anlaşılır bir mektup. Delinim. Ayrılık korkunç." (S.111)
Haklısın. Bilmem nasıl desem metallurgist ama; aşk şiirleri yazan diğer büyük ustalar için aşık olmak biraz araçmış diye düşünüyorum. Yani şiir yazabilmek için birine aşık oluyolar, âşk(!)ları geçiyo ve sonra başkasından alıyolar ilhamı.. sıkça ilham değiştiriyolar hatta:)
Ama Ahmed Arif'te hal böyle değil; kendi de bu kitabında, sevdiği kadına; "senden sonra şair oldum, seninle şair oldum" benzeri sözler söylüyor.
Bir çoğunun aksine, sevdası Ahmed Arif için amaç.. Bu karşılıksız, katışıksız, büyük sevdası ustaya yazdırıyo.
Diyeceğim şu ki; Şiir yazmak için aşık olmamış, aşık olduğundan şiir yazmış:)
"Şaşkınım, beni böyle yarattığın için sana nasıl teşekkür edeyim bilemiyorum Leyla. Kölen olmak ne büyüklükmüş meğer! Başın için, bir daha yaratılması imkansiz gözlerin için, bana rahat, bana anlaşılır bir mektup. Delinim. Ayrılık korkunç." (S.111)
Haklısın. Bilmem nasıl desem metallurgist ama; aşk şiirleri yazan diğer büyük ustalar için aşık olmak biraz araçmış diye düşünüyorum. Yani şiir yazabilmek için birine aşık oluyolar, âşk(!)ları geçiyo ve sonra başkasından alıyolar ilhamı.. sıkça ilham değiştiriyolar hatta:)
Ama Ahmed Arif'te hal böyle değil; kendi de bu kitabında, sevdiği kadına; "senden sonra şair oldum, seninle şair oldum" benzeri sözler söylüyor.
Bir çoğunun aksine, sevdası Ahmed Arif için amaç.. Bu karşılıksız, katışıksız, büyük sevdası ustaya yazdırıyo.
Diyeceğim şu ki; Şiir yazmak için aşık olmamış, aşık olduğundan şiir yazmış:)
Metallurgist , 6 yıl önce
Halbuki kitap önerilerim beğenilmezdi :))
Ahmed Arif candır. Diğer şairler gibi bir ona bir buna aşık olmamış. Sevmiş, sevdalanmış, hep beklemiş. Seninim demiş Leylisine. Hep yüceltmiş O'nu. Hiç mi sitem etmemiş hiç mi laf söylememiş. Yazmadığına sitem etmiş. Konuşamadğı için laf söylemiş ama vazgeçmemiş aşkını mektuplara dökmeden.
Velhasılı güzel sevmiş. Herkese böyle güzel sevenler nasip olsun.
Ara ara alınıp yine bir hap niyetine okunur mektupları.